Ir al contenido principal

María, madre de Dios, y el año nuevo

Núm 6,22-27
Primero de enero, año nuevo, y solemnidad de santa María, madre de Dios. La primera lectura de este día es una antigua fórmula de bendición, que el texto mismo remonta a los días de Moisés:
"El Señor te bendiga y te proteja;
el Señor haga brillar su rostro sobre ti y te conceda su favor;
el Señor te muestre su rostro y te dé la paz."
Una lectura muy adecuada para los dos motivos de fiesta de este primer día del 2010. Como siempre que iniciamos algo, invocamos la bendición de Dios y su protección. Reconocemos que todo cuanto inicia procede de aquél que es Dios de Vida y de la Historia. Esto inicia porque Él está con nosotros, Él es quien nos ha llamado al camino y quien nos impulsa a caminar; Él mismo es nuestro camino. Él nos bendice porque de Él sólo proceden palabras buenas; y de Él sólo se pueden decir buenas palabras.
Iniciar el año nuevo supone haber concluido, superado el año anterior. Supone que, en medio de cuantas dificultades hemos vivido, el amor de Dios ha podido abrirse paso para permitirnos las ilusiones y las esperanzas de vivir algo mejor en este futuro que hoy se ha vuelto presente. Significa que a pesar de los muchos males y amenazas, Dios nos ha protegido, y por eso seguimos invocando su protección.
La tercera invocación pide la paz. Este día la Iglesia ora especialmente por la paz, uno de los bienes más grandes de que pueda gozar la humanidad: la paz, siempre tan frágil, siempre tan amenazada, siempre tan breve, siempre tan necesaria. La paz como don de Dios significa no que Él se hace del rogar para que la disfrutemos; significa que es sagrada y como tal hay que buscarla, construirla y defenderla. Nuestros días y nuestras calles son testigos de la paz y la justicia que anhelamos.
Dos invocaciones nos hablan del rostro de Dios, que brille y que nos sea mostrado. Curiosamente, en los tiempos de Moisés, la idea era que nadie podía ver el rostro de Dios y seguir viviendo. Y sin embargo, se pide contemplarlo. La Sagrada Escritura nos muestra a Moisés no viendo el rostro, sino la espalda de Dios. Todo esto significa que nadie puede terminar de comprender lo que es Dios, nadie puede decir que lo ha conocido totalmente, y sólo reconocemos de Él las huellas de su acción en nuestras vidas, cuando la leemos y releemos en clave de fe.
Y sin embargo, nuestra plegaria es que el Señor nos muestre su rostro. Esto equivale a decir: "Señor, que sepa descubrir los signos de tu presencia en mi vida, que sepa ver en la mirada limpia y sincera tu mirada; que descubra tu acción en las manos que se unen y se tienden para curar, para bendecir, para ayudar, para sostener, para construir y dar paz. Que te descubra solidario entre los necesitados y vulnerables."
Saber reconocer el rostro de Dios. En María, Jesús conoció un rostro de Dios. La maternidad de María es divina, porque su hijo es Dios concebido por la acción de Dios mismo, que dejó su huella en la naturaleza y en la historia de María; el Dios que la llenó de vida encontró en María un rostro para mostrarse a sí mismo. Y Jesús lo reconoció. Como todo amor, el amor materno es divino y revela el rostro de Dios. Siempre que amamos mostramos a Dios.
Que el Señor nos muestre su rostro. Que seamos lo suficientemente sensibles para reconocer el rostro de Dios en los hombres y mujeres que este año nos amarán y nos harán el bien. Esto les deseo, la triple bendición de Dios: que los proteja, les muestre su rostro y les dé su paz. Mi abrazo para cada uno.

Comentarios

Entradas populares de este blog

El cántaro de la samaritana

Juan 4,5-42 La historia de una mujer samaritana que carga con su cántaro, su vergüenza, y su frustración. Sale a medio día, con el sol en plenitud. Arrastra el peso del calor, no puede salir como las demás mujeres muy temprano porque todos la señalan; después de cinco maridos, vive con un sexto varón, así que para el pueblo es una prostituta cualquiera. Cansado del camino, en su viaje por Samaría, Jesús se sienta junto al pozo de Jacob. Sediento y sin cántaro, ve con alivio la llegada de una mujer que se acerca para sacar agua. "Dame de beber", le dijo. Y ella se sorprende. Los varones no hablan a las mujeres en público, mucho menos un judío a una mujer pagana. "Si conocieras el don de Dios y quién es el que te pide de beber, ¡tú me pedirías a mí, y yo te daría agua viva!," le respondió Jesús, que ve con el corazón de Dios, y por eso siempre ve en todos a un hermano. "¿Eres más importante que nuestro padre Jacob?" Ella siguió el diálogo, y

San Jorge Bendito

Mateo 28,16-20 Un día se puso Guille enfrente de Mafalda cubierto todo por una sábana: "¡Buuuuhhhh...! ¡El fantazmaaaaaaa!" Y en un instante fugaz sólo se vio la mano de su mamá y una voz tronante: "¡Péeeeero la sábana limpia, caramba! ¡Trae para acá!" Y luego de un segundo en el que tratan de asimilar el susto, Mafalda acaricia la cabeza de Guille diciéndole: "Los fantasmas no se sabe, pero que las mamás existen, ¡existen, Guille, existen!" Dios existe. Dicen que san Jorge bendito no. Con la reforma litúrgica del Concilio Vaticano II, salieron del santoral y, por lo tanto, del calendario litúrgico, varios santos cuya existencia era más bien legendaria. Entre ellos estaba san Jorge bendito, el matadragones, patrono de Inglaterra. San Jorge fue un mártir cristiano del siglo IV; soldado romano hijo de madre cristiana quien, tras la muerte de su esposo, educó a su hijo en la fe, el cual habría muerto decapitado el 23 de abril del año 303 tras el decret

Bartimeo

Mc 10 46-52 Esta secuencia narrativa muestra la curación de Bartimeo, un limosnero ciego de Jericó; vive de la compasión que despierta entre la gente. Jesús ha entrado en Jericó, no se dice cuáles son acciones ahí, suponemos que las mismas que le hemos visto a lo largo de todo el evangelio: curar, perdonar, incluir, compartir, enseñar. Es lógico que su fama se extienda, y que llegue hasta Bartimeo. Él es el protagonista de esta secuencia, nos importa su caracterización. Por eso es importante su nombre, tan importante que el evangelista debe traducirlo a su público. Bartimeo es un nombre arameo, que traducido al griego, lengua en que se escribió el evangelio, significa hijo de Timeo. Pero como Timeo es un nombre griego, Marcos no tiene necesidad de traducirlo; Timeo significa: Honorable, Digno. Bartimeo es el "Hijo del Honorable". En su nombre está la burla de su condición: siendo Hijo del Honorable, vive marginado (a la orilla del camino), postrado (sentado),