Ir al contenido principal

Vida después de la muerte

Lc 20,27-38

Lucas nos presenta una escena interesante en la vida de Jesús. No es cualquier momento.Estamos en la última semana de la vida de Jesús, y esta escena en la que sale a cuento el tema de la resurrección nos prepara para lo que será la resurrección de Jesús.

La escena tiene lugar como una discusión de Jesús en contra de los saduceos, que negaban la resurrección; el diálogo se da cuando éstos tratan de poner a prueba a Jesús. Utilizan el argumento de una mujer viuda en múltiples ocasiones, casada con hermanos sucesivos. Los saduceos niegan la resurrección y argumentan la Ley del levirato (si un hermano moría, la viuda debía casarse con él, y hijos eran acreditados al hermano muerto, para perpetuar su linaje). Así, al resucitar, ¿de cuál de los hermanos será mujer la viuda?

Yo me pregunto por qué los saduceos se negaban a creer en la resurrección. Pienso que los saduceos son incapaces de imaginarse la vida después la muerte por una razón: siguen pensando que la vida eterna es una prolongación de esta vida. Su ejemplo además es terrible: una mujer viuda que no puede ser dueña de sí misma, y se ve obligada a desposarse con un varón; un hermano menor que se ve obligado a tomar como esposa a la viuda de su hermano mayor para darle hijos a éste. El ejemplo de los saduceos apunta a un sistema social machista, conformado por unas redes de relaciones interpersonales de dominación y subordinación.

Parece, pues, que la viuda no tuviera derecho a una vida propia, ni tampoco el hermano menor, sino que viviría sin derecho a buscar esposa y a tener sus propios hijos. La respuesta de Jesús, en cambio, no quiere simplemente afirmar la vida como vida después de la muerte. Cuando responde que tras la muerte no habrá necesidad de casarse porque todos seremos como ángeles, no me parece que esté declarando la nulidad del sexo, sino el derecho de cada ser humano a vivir su propia vida en libertad, con la dignidad de hijo(a) de Dios.

Pienso que más bien el Señor Jesús está presentando la vida después de la muerte no como una superación de la vida biológica, sino como una superación del orden social machista, dominador y subordinador. En la respuesta de Jesús leo no la invitación simplemente a creer que es posible superar la muerte, sino a entender la resurrección como la superación de las relaciones sociales parciales y asimétricas. Los saduceos son incapaces de imaginarse la resurrección porque son incapaces de imaginarse la vida eterna como una superación del orden social injusto, violento y subordinacionista, en el que las mujeres no tienen que depender de los varones, ni los hermanos menores de los mayores.

Vistas así las cosas, la vida después de la muerte no es, ¡y qué bueno que no es!, una simple prolongación de esta vida, sino la superación de todo lo injusto de ella, la anulación de todo lo que minimiza o destruye la libertad y la dignidad de cada hijo de Dios. La resurrección aparece así como una vida verdaderamente nueva, que hay que luchar para conseguir no después de la muerte, sino antes de ella, puesto que no somos hijos de Dios a partir de que morimos. Al contrario, porque morimos, la resurrección culmina lo que no hemos logrado terminar en la historia: la perfección de nuestro ser hijos muy amados del Padre.


Comentarios

Entradas populares de este blog

El cántaro de la samaritana

Juan 4,5-42 La historia de una mujer samaritana que carga con su cántaro, su vergüenza, y su frustración. Sale a medio día, con el sol en plenitud. Arrastra el peso del calor, no puede salir como las demás mujeres muy temprano porque todos la señalan; después de cinco maridos, vive con un sexto varón, así que para el pueblo es una prostituta cualquiera. Cansado del camino, en su viaje por Samaría, Jesús se sienta junto al pozo de Jacob. Sediento y sin cántaro, ve con alivio la llegada de una mujer que se acerca para sacar agua. "Dame de beber", le dijo. Y ella se sorprende. Los varones no hablan a las mujeres en público, mucho menos un judío a una mujer pagana. "Si conocieras el don de Dios y quién es el que te pide de beber, ¡tú me pedirías a mí, y yo te daría agua viva!," le respondió Jesús, que ve con el corazón de Dios, y por eso siempre ve en todos a un hermano. "¿Eres más importante que nuestro padre Jacob?" Ella siguió el diálogo, y

San Jorge Bendito

Mateo 28,16-20 Un día se puso Guille enfrente de Mafalda cubierto todo por una sábana: "¡Buuuuhhhh...! ¡El fantazmaaaaaaa!" Y en un instante fugaz sólo se vio la mano de su mamá y una voz tronante: "¡Péeeeero la sábana limpia, caramba! ¡Trae para acá!" Y luego de un segundo en el que tratan de asimilar el susto, Mafalda acaricia la cabeza de Guille diciéndole: "Los fantasmas no se sabe, pero que las mamás existen, ¡existen, Guille, existen!" Dios existe. Dicen que san Jorge bendito no. Con la reforma litúrgica del Concilio Vaticano II, salieron del santoral y, por lo tanto, del calendario litúrgico, varios santos cuya existencia era más bien legendaria. Entre ellos estaba san Jorge bendito, el matadragones, patrono de Inglaterra. San Jorge fue un mártir cristiano del siglo IV; soldado romano hijo de madre cristiana quien, tras la muerte de su esposo, educó a su hijo en la fe, el cual habría muerto decapitado el 23 de abril del año 303 tras el decret

Bartimeo

Mc 10 46-52 Esta secuencia narrativa muestra la curación de Bartimeo, un limosnero ciego de Jericó; vive de la compasión que despierta entre la gente. Jesús ha entrado en Jericó, no se dice cuáles son acciones ahí, suponemos que las mismas que le hemos visto a lo largo de todo el evangelio: curar, perdonar, incluir, compartir, enseñar. Es lógico que su fama se extienda, y que llegue hasta Bartimeo. Él es el protagonista de esta secuencia, nos importa su caracterización. Por eso es importante su nombre, tan importante que el evangelista debe traducirlo a su público. Bartimeo es un nombre arameo, que traducido al griego, lengua en que se escribió el evangelio, significa hijo de Timeo. Pero como Timeo es un nombre griego, Marcos no tiene necesidad de traducirlo; Timeo significa: Honorable, Digno. Bartimeo es el "Hijo del Honorable". En su nombre está la burla de su condición: siendo Hijo del Honorable, vive marginado (a la orilla del camino), postrado (sentado),